Unsere Rechtsanwaltskanzlei nimmt ihren Ursprung in der zweiten Dekade des 20. Jahrhunderts, als Silvio Marzari Senior (1886-1967) seinen Beruf als Anwalt begann, bevor er Richter wurde und während seiner Karriere die höchsten Ebenen der richterlichen Laufbahn erreichte, die er als Generalstaatsanwalt beim Kassationsgerichtshof beendete.
Die Tradition wurde von Silvio Marzari Junior wiederaufgenommen und weitergeführt, der - auch dank seiner akademischen Erfahrungen, die er sowohl an italienischen als auch an ausländischen Universitäten sammeln konnte - die Kanzlei mit einer vorwiegenden Ausrichtung auf das Zivil- und Handelsrecht neu gegründet hat, wobei das internationale Privat- und Prozessrecht sowie die Regelungen der Europäischen Union und generell die Beziehungen zu anderen Ländern (unter anderem insbesondere zu Deutschland, Österreich, der Schweiz, Großbritannien, den Vereinigten Staaten von Amerika, Brasilien und anderen lateinamerikanischen Ländern, des Weiteren zu fernöstlichen Ländern mit besonderem Augenmerk auf China und andere Länder Südostasiens) weitere Schwerpunkte darstellen. Das Ergebnis ist eine solide Gruppe von Anwälten, durch die es gelungen ist, die spezialisierte und fachspezifische Tätigkeit der Kanzlei auf integrierte Weise zu erweitern.
Insbesondere ist unter anderem Avvocato Dr. Maria Gabriella Maggiora als anerkannte und akkurate Expertin des Verwaltungsrechts und seiner diversen Aspekte eine Bezugsperson für wichtige öffentlich-wirtschaftliche Behörden.
Avvocato Dr. Roberto Nicolini ist anerkannt für seine Fähigkeiten im Bereich der wirtschaftlichen, kommerziellen und allgemein unternehmerischen Beziehungen mit dem Ausland, insbesondere mit Deutschland.
Avvocato Dr. Stefania Gioco ist ebenfalls Expertin für die Beziehungen zum deutschsprachigen Raum und generell zum Ausland, mit besonderem Augenmerk unter anderem auf Handelsvertreter- und Vertriebsverträge sowie Transportrecht und Schmerzensgeld einschließlich der immateriellen Schäden, auch in ihren länderübergreifenden Aspekten.
Avvocato Dr. Stefania Brugnoli zeichnet sich als erfahrene Prozess-Anwältin insbesondere für Zivilverfahren aus, sowie als Expertin für die diversen Aspekte des Zivil- und Handelsrechts sowie des Verwaltungsrechts.
Avvocato Dr. Stefano Carrara ist bekannt für seine Effizienz in den komplexen Fachgebieten des Arbeitsrechts und des Immobilienrechts, einschließlich des Mietrechts.
Avvocato Dr. Alessio Albertini befasst sich abgesehen von Rechtsstreitigkeiten im Bankwesen und mit Immobilien-Vollstreckungen auch mit Erbschaftsangelegenheiten.
Die Anwälte der Kanzlei, die fast alle auch im Ausland ausgebildet wurden, sind größtenteils - zusätzlich zur italienischen Sprache - auch fließend auf Englisch und Deutsch tätig, mit besonderer Ausrichtung auf grenzüberschreitende Tätigkeiten in den verschiedenen Bereichen des Zivil- und Handelsrechts, darunter gesellschaftsrechtliche Angelegenheiten inklusive der Akquisitionen und Fusionen, grenzüberschreitende Erbnachfolgen von Todes wegen, geistiges Eigentum, Vertragswesen inklusive der Liefer-, Vertriebs- und Franchise-Verträge, sowie Handelsvertreter- und Beförderungsverträge, Immobilien-Angelegenheiten, Schiedsgerichtsbarkeit, Insolvenz- und andere Konkursverfahren.
Dies hat dazu geführt, dass die Kanzlei zu einem Bezugspunkt für bedeutende italienische Unternehmen bei ihren Firmengründungen und Rechtsstreitigkeiten im Ausland geworden ist, aber auch für zahlreiche ausländische, vor allem deutsche Unternehmen, die in unserem Territorium präsent sind.
Der andere Tätigkeitsbereich, dem ein spezifischer Sektor der Kanzlei gewidmet ist, die auch in diesem Zusammenhang einen ausgezeichneten Ruf genießt, betrifft das Verwaltungsrecht in verschiedenen Bereichen (wie etwa das Bauwesen, die Stadtplanung, die Enteignung für gemeinnützige Zwecke, das öffentliches Auftragswesen, auch auf europäischer Ebene, den Fachbereich des Handels und generell das öffentliche Wirtschaftsrecht usw., mit den damit verbundenen Rechtsstreitigkeiten auch vor den Regionalen Verwaltungsgerichten, dem Obersten Verwaltungsgericht und dem Rechnungshof).
Die Kanzlei verfügt über ein Netzwerk von Korrespondenzanwälten in Italien und in allen wichtigen europäischen Ländern sowie in den Vereinigten Staaten, Brasilien und im Mittleren und Fernen Osten.
How many times have I assisted American, Argentinean and Brazilian clients in the process of obtaining Italian citizenship? Recently, I received another request, which I responded to taking into account the latest developments. The acquisition of Italian citizenship is historically based on the principle of iure sanguinis, or descent from an Italian ancestor, as established by Law No. 91 of 1992.
This right, which allows for the recognition of citizenship status regardless of place of birth, has generated a large number of potential applicants among the descendants of the approximately 27 million Italian emigrants worldwide.
Case law has consistently reiterated that this is a subjective right, which can be ascertained in court if the administrative route is impracticable or excessively slow.
However, a recent reform, outlined between 2024 and 2025, has introduced more restrictive conditions for acquiring citizenship by descent.
The legislation set a deadline (27 March 2025) for the submission of applications under the previous, more favourable regime and introduced new requirements that limit the transmission of status beyond certain degrees of kinship, such as second degree, or link it to periods of residence in Italy by the parent.
This change triggered a predictable race against time to submit applications.
To cope with the resulting wave of requests, the law passed on 14 January 2026 centralised the management of applications at an office of the Ministry of Foreign Affairs. The new provisions require applications to be submitted exclusively in paper format, with original documents, and set a deadline of 36 months for their processing.
In essence, to obtain Italian citizenship today, you must have an Italian grandfather or grandmother (and no longer more distant ancestors as was previously the case), arm yourself with original documents, send them by post and wait three years. At that point, rather than citizenship, the applicant would deserve an Olympic medal for bureaucratic patience.
Quante volte ho assistito clienti americani, argentini, brasiliani, nella procedura per ottenere la cittadinanza italiana. Anche recentemente mi è stata fatta una richiesta, alla quale ho risposto tenendo conto delle recenti novità. L'acquisizione della cittadinanza italiana si fonda storicamente sul principio dello iure sanguinis, ovvero per discendenza da un avo italiano, come sancito dalla Legge n. 91 del 1992.
Questo diritto, che permette di ottenere il riconoscimento dello status di cittadino indipendentemente dal luogo di nascita, ha generato un vasto numero di potenziali richiedenti tra i discendenti dei circa 27 milioni di emigrati italiani nel mondo. La giurisprudenza ha costantemente ribadito che si tratta di un diritto soggettivo, accertabile in sede giudiziaria qualora la via amministrativa risulti impraticabile o eccessivamente lenta.
Tuttavia, una recente riforma, delineata tra il 2024 e il 2025, ha introdotto condizioni più restrittive per l'acquisizione della cittadinanza per discendenza. La normativa ha fissato una data limite (27 marzo 2025) per la presentazione delle domande secondo il regime precedente, più favorevole, e ha introdotto nuovi requisiti che limitano la trasmissione dello status oltre certi gradi di parentela, come il secondo grado, o la legano a periodi di residenza in Italia del genitore.
Questa modifica ha innescato una prevedibile corsa contro il tempo per presentare le istanze.
Per far fronte alla conseguente ondata di richieste, la legge approvata il 14 gennaio 2026 ha centralizzato la gestione delle pratiche presso un ufficio del Ministero degli Affari Esteri.
Le nuove disposizioni impongono la presentazione delle domande esclusivamente in formato cartaceo, con documenti originali, e stabiliscono un termine di 36 mesi per la loro lavorazione.
In sostanza, per ottenere la cittadinanza italiana, oggi bisogna avere un nonno o una nonna italiani, (e non più come era precedentemente antenati più lontani) armarsi di documenti originali, spedirli via posta e attendere tre anni.
A quel punto, più che la cittadinanza, il richiedente si meriterebbe una medaglia olimpica per la pazienza burocratica.
In my capacity as DPO, or Data Protection Officer for a number of companies and organisations, I am often asked questions about what can and cannot be disclosed. Just recently, I was asked whether an employer could, without their consent, give employees' personal data to a third party in order to organise a trip abroad.
After all, some argued, it is necessary for something related to the employment relationship.
It is fortunate that they asked me, because the employer can only do so if they have received the employee's consent, which must be explicit for that specific case, given that travel abroad is not covered by the normal circumstances of the employment relationship.
This principle was also reiterated by the Court of Appeal of Palermo in its ruling no. 1399 of 6 October 2025, which declared that a municipality, as data controller, is liable for the unlawful disclosure of personal and sensitive data of one of its employees, even if the event is attributable to human error.
Therefore, even the initiative of the person responsible, who in my case was about to communicate the data to third parties, entailed liability for the company.
The Court of Cassation, in its ruling no. 13073/2023, established that the data controller is also liable for the negligent acts of its employees, in application of a general principle similar to Article 2049 of the Italian Civil Code. In this specific case, the disclosure of an employee's non-public “reputational” data, which occurred by mistake in the publication of a decision on the online public notice board, constituted a compensable offence, regardless of the fact that the cause was a mere distraction.
This principle is fully in line with European case law. The Court of Justice of the European Union (Case C-741/21, 11 April 2024) has clarified that, pursuant to Article 82 of the GDPR, the data controller cannot exempt itself from liability simply by invoking the error of a person acting under its authority. In order to be exempted, the entity must demonstrate the absence of a causal link between the breach of its data protection obligations (pursuant to Articles 5, 24 and 32 of the GDPR) and the damage suffered by the data subject.
The employee whose data has been disclosed may invoke Article 82 of the GDPR, which recognises the right of any person who has suffered material or non-material damage as a result of an infringement of the Regulation to obtain compensation from the data controller.
Therefore, all employers should take note and always consult with the DPO or an expert before making decisions regarding personal data!
Nella mia veste di DPO, ovvero di Responsabile Protezione Dati di alcune aziende ed enti, mi vengono formulate spesso domande su cosa si possa o non si possa dare. Proprio in questi giorni mi è stato chiesto se il datore di lavoro poteva, senza il loro consenso, dare i dati personali dei dipendenti a un terzo, per organizzare una trasferta all’estero.
In fondo, qualcuno sosteneva, serve per una cosa attinente al rapporto di lavoro.
Meno male che mi hanno chiesto, perché il datore di lavoro può farlo solo se ha ricevuto l’assenso del lavoratore, che deve essere esplicito per quel caso specifico, dato che la trasferta all’estero non è contemplata nelle normali vicende del rapporto di lavoro.
Questo principio è stato ribadito anche dalla Corte di Appello di Palermo con, sentenza del 6 ottobre 2025, n. 1399 che ha dichiarato un Comune, in qualità di titolare del trattamento, è responsabile per la diffusione illecita di dati personali e sensibili di una propria dipendente, anche qualora l'evento sia riconducibile a un errore umano.
Quindi anche l’iniziativa del responsabile che nel mio caso stava per comunicare i dati a dei terzi comportava responsabilità per l’azienda.
La Corte di Cassazione, con la sentenza n. 13073/2023, ha stabilito che il titolare del trattamento risponde anche del fatto colposo dei propri dipendenti, in applicazione di un principio generale assimilabile all'art. 2049 c.c. Nel caso specifico, la diffusione di dati "reputazionali" non ostensibili di una dipendente, avvenuta per errore nella pubblicazione di una determina all'albo pretorio online, ha configurato un illecito risarcibile, a nulla rilevando che la causa fosse una mera distrazione.
Questo principio è pienamente allineato con la giurisprudenza europea. La Corte di Giustizia dell'Unione Europea (causa C-741/21, 11 aprile 2024) ha precisato che, ai sensi dell'articolo 82 del GDPR, il titolare del trattamento non può esimersi dalla propria responsabilità semplicemente invocando l'errore di una persona che agisce sotto la sua autorità Per essere esonerato, l'ente deve dimostrare l'assenza di un nesso di causalità tra la violazione dei propri obblighi di protezione dei dati (ex artt. 5, 24 e 32 del GDPR) e il danno subito dall'interessato.
Il lavoratore i cui dati siano stati poi diffuso può avvalersi dell'articolo 82 del GDPR, che riconosce a chiunque subisca un danno, materiale o immateriale, a causa di una violazione del regolamento, il diritto di ottenere il risarcimento del danno dal titolare del trattamento.
Quindi a tutti i datori di lavoro, attenzione, consultatevi sempre con il DPO o con un esperto, prima di prendere decisioni in materia di dati personali!
The Italian Supreme Court's ruling no. 20415 of 21 July 2025 can be described as a historic decision, which opens the door to the validity of financial agreements entered into between spouses in view of a possible future separation.
Historically, our legal system has always opposed the validity of pre-marital or pre-divorce agreements, considering them contrary to public policy due to the risk of compromising inalienable rights such as child support and custody, or alimony.
The relevant legal framework is based on Article 1322 of the Civil Code, which recognises the freedom of the parties to enter into agreements, even atypical ones.
This is possible only provided that they do not contravene mandatory rules or public policy. In the past, however, case law had often denied the validity of agreements that regulated in advance the financial consequences of separation, considering them potentially detrimental to fundamental rights.
With Decision 20415/2025, the Supreme Court has decisively changed its approach, recognising the lawfulness of agreements entered into between spouses during marriage.
These agreements are intended to regulate, in a balanced and preventive manner, financial aspects that will only come into effect upon separation or divorce. They are genuine “atypical contracts with lawful suspensive conditions”, whose effectiveness is therefore subject to the future and uncertain event of marital crisis.
A concrete example concerns the case of a sum paid by the wife for the renovation of her husband's property, which, in the event of separation, the husband undertook to repay.
Despite the novelty, the Court of Cassation points out that agreements that affect mandatory rights, such as those of children, or that limit alimony, which are strictly protected by law, are excluded from validity.
In short, the Court of Cassation seems to be saying to spouses: “You can agree beforehand, but without ruthlessness in divorce. So, a lot of autonomy, but with common sense... and no “Romeo and Juliet” style agreements when it comes to assets!”. After all, even in love, a little negotiation doesn't hurt, as long as it doesn't turn into a war of legal documents.
L'ordinanza della Cassazione n. 20415 del 21 luglio 2025, può definirsi come una pronuncia storica, che apre alla validità degli accordi patrimoniali stipulati tra coniugi in vista di una possibile futura separazione.
Storicamente, il nostro ordinamento ha sempre osteggiato la validità degli accordi prematrimoniali o pre-divorzio, ritenendoli contrari all’ordine pubblico per il rischio di comprimere diritti indisponibili quali il mantenimento e la tutela dei figli, o l’assegno di divorzio.
Il quadro normativo di riferimento si fonda sull’art. 1322 del Codice Civile, il quale riconosce la libertà delle parti di stipulare patti, anche atipici, purché non contrari a norme imperative o all’ordine pubblico. In passato la giurisprudenza aveva però spesso negato efficacia a quei patti che disciplinavano anticipatamente le conseguenze patrimoniali della separazione, ritenendoli potenzialmente lesivi dei diritti fondamentali.
Con l’ordinanza 20415/2025, la Suprema Corte muta decisamente orientamento, riconoscendo la liceità degli accordi stipulati tra coniugi durante il matrimonio.
Esso sono finalizzati a regolare in modo equilibrato e preventivo aspetti patrimoniali che entreranno in vigore solo al verificarsi della separazione o del divorzio. Si tratta di un vero e proprio “contratto atipico con condizione sospensiva lecita”, la cui efficacia è dunque subordinata all’evento futuro e incerto della crisi coniugale.
Un esempio concreto riguarda il caso di una somma versata dalla moglie per la ristrutturazione di un immobile del marito, che, in caso di separazione, il marito si obbligava a restituire.
Pur nella novità, la Cassazione puntualizza che restano esclusi dalla validità quegli accordi che incidono su diritti inderogabili, come quelli dei figli, o che limitano l’assegno divorzile, tutelati severamente dall’ordinamento.
Insomma, la Cassazione sembra dire ai coniugi: «Potete accordarvi prima, ma senza spietatezza nel divorzio. Quindi, tanta autonomia, ma con buon senso... e niente accordi alla "Romeo e Giulietta" versione patrimoniale!». In fondo, anche in amore, un po’ di contrattualistica non guasta, purché non si trasformi in una guerra di carte bollate.
Fortunately, I have many friends and acquaintances who are doctors in various specialisations, and this topic sometimes comes up in conversation. However, it is something that affects everyone as patients, especially whenever we undergo medical or hospital treatment. With regard to healthcare-associated infections (HAIs), i.e. those that occur at least 48 hours after admission to hospital and up to a maximum of three days after discharge, the Supreme Court has consolidated a precise division of the burden of proof in a recent order of the Supreme Court No. 17145 of 2025.
The patient seeking compensation for damages has the burden of proving the causal link between the onset of the infection and the healthcare service, according to the “more likely than not” criterion. Such proof may also be provided on a presumptive basis, using serious, precise and consistent evidence. Case law has identified the main presumptive elements as temporal (onset of infection from the third day of hospitalisation), topographical (location of the infection at the surgical site) and clinical (type of microorganism).
last update October 2025
Once the patient has fulfilled this burden of proof by demonstrating the likely nosocomial origin of the infection, the burden of proof shifts to the healthcare facility. In order to exclude its liability, the facility must demonstrate that it has fulfilled its duty of care by proving that it has adopted and effectively applied all necessary measures to prevent infection. As specified by the Court of Cassation, the facility must document the effective implementation of protocols relating, for example, to the disinfection of environments, the sterilisation of materials, waste management, air quality and microbiological surveillance. The mere preparation of general protocols is not sufficient if their application to the specific case is not proven.
On the other hand, however, it has been stated that, according to the principle of proximity of evidence, incomplete medical records cannot result in prejudicial evidence for the patient.
Everyone must do their best, both as patients and, above all, as healthcare facilities, in the hope that such cases occur as rarely as possible.
Per sorte conto molti amici e conoscenti medici di varie specializzazioni e con loro alcune volte emerge questa tematica. Si tratta però di qualcosa che riguarda tutti, in quanto pazienti, specialmente ogni volta in cui ci sottoponiamo a un trattamento medico o ospedaliero. In tema di infezioni correlate all'assistenza (ICA), cioè quelle che insorgono almeno 48 ore dopo l'ingresso in ospedale, fino a un massimo di tre giorni dalla dimissione, la giurisprudenza di Cassazione ha consolidato con una recente ordinanza della Civile della Corte di Cassazione n. 17145 del 2025, un preciso riparto dell'onere probatorio.
Incombe sul paziente che agisce per il risarcimento del danno l'onere di provare il nesso di causalità tra l'insorgenza dell'infezione e la prestazione sanitaria, secondo il criterio del "più probabile che non". Tale prova può essere fornita anche in via presuntiva, avvalendosi di indizi gravi, precisi e concordanti. La giurisprudenza ha individuato come elementi presuntivi principali i criteri temporale (insorgenza dell'infezione a partire dal terzo giorno di ricovero), topografico (localizzazione dell'infezione nel sito chirurgico) e clinico (tipologia del microrganismo)
Una volta che il paziente abbia assolto a tale onere, dimostrando l'origine verosimilmente nosocomiale dell'infezione, l'onere della prova liberatoria si sposta sulla struttura sanitaria. Per escludere la propria responsabilità, essa deve dimostrare di aver adempiuto la propria prestazione di protezione, provando di aver adottato e concretamente applicato tutte le misure necessarie a prevenire il contagio. Come specificato dalla Cassazione, la struttura deve documentare l'effettiva attuazione dei protocolli relativi, ad esempio, alla disinfezione degli ambienti, alla sterilizzazione dei materiali, alla gestione dei rifiuti, alla qualità dell'aria e alla sorveglianza microbiologica.
La mera predisposizione di protocolli generali non è sufficiente se non è provata la loro applicazione al caso specifico. D’altro canto però si è affermato che la lacunosa tenuta della cartella clinica, per il principio di vicinanza della prova, non può tradursi in un pregiudizio probatorio per il paziente.
Ognuno deve fare il meglio possibile, sia come paziente, ma soprattutto come struttura sanitaria, sperando che questi casi si manifestino il meno possibile.
Vorgerichtliche Beratung und außergerichtlicher und gerichtlicher Beistand im besonderen in folgenden Bereichen: Überprüfung der Gerichtsbarkeit…Read More
Vorgerichtliche Beratung und außergerichtlicher und gerichtlicher Beistand (vor den regionalen Verwaltungsgerichten, dem Obersten Verwaltungsgericht und…Read More
Ialienisches und ausländisches Vertragsgestaltung (auch in den Sprachen englisch und deutsch) Allgemeine Geschäftsbedingungen Akquisitionen, Zessionen…Read More
Beratung und Beistand bei Verhandlungen bzgl. Werkverträgen Italienische und ausländische Privatwerk- und Dienstverträge Öffentliche Ausschreibungen…Read More
Avvocato Dr. SILVIO MARZARI Telefon: +39 045 8031311 E-Mail: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! Neugründer der Anwaltskanzlei, emeritiert. Er…Read More
Avvocato Dr. MARIA GABRIELLA MAGGIORA Telefon: +39 045 8036690 E-Mail: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! Sie hat ihr Studium…Read More
Avvocato Dr. ROBERTO NICOLINI Telefon: +39 045 8031931 E-Mail: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! Avvocato Dr. Roberto Nicolini, Absolvent…Read More
Avvocato Dr. STEFANIA GIOCO Telefon: +39 045 8035212 E-Mail: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! Rechtsanwältin Stefania Gioco, Absolventin der…Read More
Avvocato Dr. STEFANIA BRUGNOLI Telefon: +39 045 8030321 E-Mail: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! Studienabschluss mit Auszeichnung im Jahr…Read More
Avvocato Dr. ALESSIO ALBERTINI Telefon: +39-045-8019722 E-Mail: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! Er schloss 2006 sein Studium der Rechtswissenschaften…Read More